O Tríplice Refúgio do Budismo
November 7, 2011 honganji Leave a comment
Difícil é obter o nascimento na condição humana e agora estou nela vivendo.
Raro é termos a oportunidade de ouvir o Dharma do Buda e agora, a mim é dado conhecê-lo.
Se não alcançar nesta mesma vida a total libertação, em que outra vida poderia alcançá-la?
Portanto, juntamente com todos os seres viventes, busco reverentemente tomar refúgio na Tríplice Jóia do Budismo.
Eu tomo refúgio no Buda, o Iluminado!
Que eu possa, juntamente com todos os seres viventes, realizar o Grande Caminho e manifestar a Mente Incomparável.
Eu tomo refúgio no Dharma, a Doutrina que conduz à Iluminação!
Que eu possa, juntamente com todos os seres viventes, mergulhar nas profundezas do Ensinamento e obter a Sabedoria Vasta como o Oceano.
Eu tomo refúgio no Sangha, a Comunidade!
Que eu possa, juntamente com todos os seres viventes, viver em harmonia com o espírito de fraternidade, livre da escravidão do egoísmo.
O Dharma, incomparavelmente profundo e precioso, é raramente encontrado mesmo em centenas de milhares de ciclos universais. A mim, agora, é facultado vê-lo, ouvi-lo e guardá-lo. Possa eu, verdadeiramente ser alcançado pelo poder das palavras do Tathagata.
November 7, 2011 honganji Leave a comment
Difícil é obter o nascimento na condição humana e agora estou nela vivendo.
Raro é termos a oportunidade de ouvir o Dharma do Buda e agora, a mim é dado conhecê-lo.
Se não alcançar nesta mesma vida a total libertação, em que outra vida poderia alcançá-la?
Portanto, juntamente com todos os seres viventes, busco reverentemente tomar refúgio na Tríplice Jóia do Budismo.
Eu tomo refúgio no Buda, o Iluminado!
Que eu possa, juntamente com todos os seres viventes, realizar o Grande Caminho e manifestar a Mente Incomparável.
Eu tomo refúgio no Dharma, a Doutrina que conduz à Iluminação!
Que eu possa, juntamente com todos os seres viventes, mergulhar nas profundezas do Ensinamento e obter a Sabedoria Vasta como o Oceano.
Eu tomo refúgio no Sangha, a Comunidade!
Que eu possa, juntamente com todos os seres viventes, viver em harmonia com o espírito de fraternidade, livre da escravidão do egoísmo.
O Dharma, incomparavelmente profundo e precioso, é raramente encontrado mesmo em centenas de milhares de ciclos universais. A mim, agora, é facultado vê-lo, ouvi-lo e guardá-lo. Possa eu, verdadeiramente ser alcançado pelo poder das palavras do Tathagata.
Nenhum comentário:
Postar um comentário